Сервис по проверке соблюдения языковых правил для вывесок запустили в Москве
Для помощи столичному бизнесу был разработан электронный помощник для проверки соответствия вывесок и другой потребительской информации новым требованиям законодательства. Он предназначен для компаний, работающих на потребительском рынке и использующих иностранные слова в названиях и профессиональных терминах. Об этом сообщили в Департаменте экономической политики и развития города Москвы.
В соответствии с новыми требованиями информацию, предназначенную для публичного ознакомления, нельзя размещать на иностранных языках без перевода. Эти ограничения распространяются на вывески, указатели, сайты компаний и каталоги.
Цифровой сервис создали при участии экспертов АНО «Мосстратегия» и разместили на официальном сайте организации. Он представляет собой интерактивный инструмент самопроверки, позволяющий предпринимателям оценить корректность оформления информации в соответствии с действующими нормами.
Процесс проверки занимает около 60 секунд: пользователь последовательно отвечает на ряд вопросов и получает итоговый отчет. По результатам анализа сервис формирует рекомендации по корректировке вывесок, которые позволяют оперативно привести их в соответствие с требованиями законодательства.
Использование электронного помощника снижает риски нарушений и административных санкций, а также помогает предпринимателям быстрее адаптироваться к новым правилам. Сервис бесплатный и ориентирован на широкую аудиторию бизнесменов, работающих в сфере торговли и услуг.
С 1 марта в России вступили в силу изменения в закон «О защите прав потребителей», согласно которым сведения о бизнесе, его продукции и об условиях продаж должны быть представлены на русском языке. Кому запретят использовать иностранные слова без перевода на русский язык, как узнать, что можно и чего нельзя применять, на кого распространяются нововведения - в материале «Вечерней Москвы».
- Комментарии












